Багато кандидатів вважають, що супровідний лист (Cover Letter) — це просто формальність, яку ніхто не читає. Проте для рекрутерів у міжнародних компаніях це головний фільтр. Резюме показує ваші навички, а Cover Letter — вашу особистість, мотивацію та вміння комунікувати. Це ваш шанс пояснити, чому саме ви є ідеальним кандидатом на цю посаду.
У цій статті ми розберемо перевірену структуру листа, яка допоможе вам виділитися серед сотень інших претендентів, та надамо готові фрази, які зроблять вашу англійську професійною.
1. Звертання: Персоналізація — це ключ
Забудьте про застаріле "To whom it may concern" або "Dear Sir/Madam". Це показує, що ви не витратили й хвилини на дослідження компанії. Сьогодні стандарт — це звертання до конкретної людини.
- Dear Mr. Smith, або Dear Ms. Jones, (якщо ви знаєте прізвище).
- Dear [Department Name] Hiring Manager, (якщо прізвище знайти не вдалося).
2. Перший абзац: Створюємо "гачок" (The Hook)
Ваша мета — одразу заявити про себе. Не пишіть "Я пишу, щоб податися на вакансію...". Рекрутер і так це знає. Натомість покажіть свою цінність або ентузіазм.
Приклад: "As a marketing specialist with over 5 years of experience in scaling SaaS products, I was excited to see the opening at [Company Name]. Having followed your recent growth, I am confident that my expertise in user acquisition can help you reach your goals."
3. Тіло листа: Ваші досягнення, а не обов'язки
Не переписуйте резюме. Оберіть 1-2 ключові досягнення, які прямо відповідають вимогам вакансії. Використовуйте Action Verbs (дієслова дії), щоб підкреслити свою ініціативність.
| Замість слабкого... |
Використовуйте... |
Контекст |
| I worked on... |
Spearheaded |
Очолив проект або ініціативу |
| I helped with... |
Streamlined |
Оптимізував процес |
| I increased... |
Boosted |
Значно покращив показники |
| I made... |
Implemented |
Впровадив нову систему |
4. Мотивація: Чому саме ця компанія?
Рекрутери хочуть знати, що ви не просто шукаєте будь-яку роботу, а хочете працювати саме у них. Згадайте їхні нещодавні проекти, цінності або місію.
"I have always admired [Company Name]'s commitment to sustainability, and I am eager to contribute to a team that prioritizes ethical innovation."
5. Заклик до дії (Call to Action)
Закінчуйте лист впевнено. Не чекайте, поки вам зателефонують, запропонуйте обговорити вашу цінність на зустрічі.
Фрази для фіналу:
- "I am eager to discuss how my background in [Skill] can contribute to [Company Name]'s success."
- "I look forward to the possibility of discussing this role further during an interview."
- "Thank you for your time and consideration."
6. Типові помилки, які вбивають ваш шанс
- Занадто багато "I" (Я): Лист має бути про компанію та те, як ви вирішите їхні проблеми, а не тільки про ваші бажання.
- Помилки в англійській: Обов'язково використовуйте сервіси на кшталт Grammarly або ChatGPT для перевірки, але зберігайте свій "голос".
- Шаблонність: Якщо ваш лист можна відправити у 10 різних компаній, просто замінивши назву — він поганий.
7. Фінальний чек-лист
- Лист займає не більше однієї сторінки (250-400 слів).
- Файл збережений у форматі PDF (названий: Name_Surname_Cover_Letter.pdf).
- Ви перевірили правильність написання імені рекрутера та назви компанії.
- Тон листа професійний, але енергійний.
Ваш Cover Letter — це ваш адвокат перед рекрутером. Витратьте час на те, щоб зробити його унікальним, і результати у вигляді запрошень на співбесіди не змусять себе чекати. Успіхів у підкоренні нових кар'єрних вершин!