Reported Speech: Правила непрямої мови в англійській з прикладами

На роботі нам постійно доводиться передавати інформацію: "Клієнт сказав, що йому подобається ідея", "Керівник запитав, коли буде готовий звіт". В англійській мові для цього існує Reported Speech (непряма мова). Це не просто переклад слів, а система правил, яка допомагає передати зміст точно і грамотно.

1. ⚙️ Головне правило: "Крок назад" (Backshift)

Якщо ми починаємо речення словами "Він сказав" (He said) або "Вона запитала" (She asked), усі часи в самій цитаті мають зробити так званий "крок назад" у минуле. Це називається узгодженням часів.

Пряма мова (Direct Speech) Непряма мова (Reported Speech)
Present Simple ("I work") Past Simple (He said he worked)
Present Continuous ("I am working") Past Continuous (He said he was working)
Present Perfect / Past Simple Past Perfect (He said he had worked)
Will ("I will work") Would (He said he would work)
Can ("I can work") Could (He said he could work)

2. 🔄 Зміна вказівників часу та місця

Коли ми переказуємо чиїсь слова, ми зазвичай робимо це в іншому місці та в інший час. Тому контекстні слова також мають змінитися:

  • Nowthen / at that moment
  • Todaythat day
  • Tomorrowthe next day / the following day
  • Yesterdaythe day before / the previous day
  • Herethere

3. 🗣️ Say vs. Tell: У чому різниця?

Це найчастіша помилка. Запам'ятайте просте правило:

  • SAY: Ми використовуємо, коли не вказуємо адресата.
    He said that he was busy.
  • TELL: Ми використовуємо обов'язково з особою (кому кажемо).
    He told me that he was busy.

4. ❓ Як переказувати питання?

У непрямих питаннях порядок слів стає таким же, як у звичайному стверджувальному реченні (підмет перед дієсловом), а знак питання зникає.

  • Загальні питання (Yes/No): Додаємо сполучник if або whether.
    "Do you like the project?" → He asked if I liked the project.
  • Спеціальні питання (Wh-): Залишаємо питальне слово.
    "Where is the file?" → She asked where the file was.

5. 📝 Накази та прохання

Для переказу прохань чи розпоряджень ми використовуємо інфінітив з часткою to.

  • "Please, call me." → He asked me to call him.
  • "Don't forget the meeting." → She told me not to forget the meeting.

Висновок: Reported Speech — це база для будь-якого професіонала. Вміння правильно "відсувати" час назад та адаптувати питання показує ваш високий рівень володіння англійською та увагу до деталей. Спробуйте застосувати ці правила у наступному звіті чи імейлі!