Say, Tell, Speak, Talk: Велика битва синонімів

Ви можете знати всі 12 часів англійської, але одна помилка у виборі між Say та Tell миттєво видасть у вас іноземця. Ці чотири дієслова означають «говорити», але вони живуть у абсолютно різних граматичних та контекстних світах. Сьогодні ми розберемо їх «на атоми», щоб ви більше ніколи не сумнівалися.


1. Say vs Tell: Кому ми це кажемо?

Це суто граматична дуель. Основна різниця не в значенні, а в тому, як ми будуємо речення.

Дієслово Say (Сказати щось)

Ми використовуємо Say, коли фокусуємося на самій інформації. Ми «кажемо щось».

Формула: Say + (something)

Приклад: She said that she was tired. (Вона сказала, що втомилася).

Якщо ви все ж хочете додати людину, до якої звертаєтесь, обов'язково потрібна частка to: He said to me... (але це звучить менш природно, ніж Tell).

Дієслово Tell (Розповісти комусь)

Tell вимагає після себе додатка — людину, якій ми передаємо інформацію. Ми «розповідаємо комусь щось».

Формула: Tell + someone + something

Приклад: She told me that she was tired. (Вона сказала МЕНІ, що втомилася).


2. Speak vs Talk: Офіційний прийом чи вечірка?

Тут битва переходить у площину контексту. Обидва слова означають процес мовлення, але з різним «вайбом».

Speak: Формальність та мови

Ми використовуємо Speak у трьох випадках:

  • Формальні ситуації: "May I speak to the manager?"
  • Знання мов: "I speak English and Ukrainian." (Ніколи не кажіть "I talk English").
  • Одностороннє мовлення (лекція, презентація): "The CEO spoke to the employees."

Talk: Діалог та неформальність

Talk передбачає обмін думками. Це розмова двох або більше людей у неофіційній обстановці.

Приклад: "We talked for hours about our vacation."


3. Сталі вирази (Collocations): Винятки, які треба знати

Інколи правила пасують перед традицією. Ці вирази потрібно просто запам'ятати.

Тільки TELL Тільки SAY
Tell a lie (брехати) Say hello / goodbye
Tell the truth (казати правду) Say yes / no
Tell a story / joke (розповісти історію) Say a prayer (молитися)
Tell the time (сказати котра година) Say something / nothing

4. Типові помилки: Перевір себе

Найбільш поширена помилка — це використання частки to після tell. Запам'ятайте: Tell настільки сильне дієслово, що йому не потрібні посередники.

  • ❌ Wrong: He told to me everything.
  • ✅ Correct: He told me everything.
  • ❌ Wrong: Can you speak English? — Yes, I talk it.
  • ✅ Correct: Yes, I speak it.

Підсумок: Короткий чек-лист

  1. Є людина (кому кажемо)? — Використовуй Tell.
  2. Немає людини (просто факт)? — Використовуй Say.
  3. Говоримо про мови? — Тільки Speak.
  4. Базікаємо з друзями? — Обирай Talk.

Тепер, коли ви знаєте різницю, спробуйте придумати по одному реченню з кожним дієсловом! Це найкращий спосіб закріпити матеріал.